вторник, 29 августа 2017 г.

В Иркутск прибыл президент Татарстана Рустам Минниханов

Губернатор Сергей Левченко, встречая президента Татарстана, отметил, что это ответный визит — делегация Иркутской области две недели назад посетили республику, была достигнута договоренность о межрегиональном сотрудничестве.
«Мы поставляем в Татарстан целлюлозу, у нас достаточно сходные предприятия промышленности по химии, нефтехимии, где у нас есть возможность кооперации. Кроме этого, наш лесной комплекс поставляет во все территории РФ нашу продукцию, в том числе и в Татарстан. Традиционная область сотрудничества — машиностроение, в том числе поставки различных деталей для МС-21, кроме этого есть наработки по военной продукции для поставок тех изделий, которые мы делаем на нашем авиазаводе. Мы договорились о том, что поработаем и в части сотрудничества по производству химической продукции и лесной продукции, — сказал глава Приангарья.
Делегация посетила Иркутский авиазавод: осмотрели агрегатно-сборочное производство — линию сборки гражданского самолета МС-21, цеха сборки самолетов Як-130 и Су-30СМ; цеха механосборочного производства; цех окончательной сборки; анодно-малярный цех; бюро координатно-измерительных машин, летно-испытательное подразделение.

 
«Будем обсуждать возможности Татарстана и Иркутской области в части кооперации по авиационной тематике. С нами представители наших заводов, которые участвуют в проекте МС-21. Это уникальный для нашей страны проект, где мы тоже примем достойное участие. У нас есть предприятие АО «КАПО-Композит», которое делает композитные детали. Кроме того, есть предприятия, которые делают компоненты для самолетов. Представители предприятий здесь, они будут более детально обсуждать тематику», — подчеркнул Рустам Минниханов.

четверг, 6 июля 2017 г.

Сладкий чак-чак и вареники в сметане уплетали жители Иркутской области на минувших выходных

Сладкий чак-чак и вареники в сметане уплетали жители Иркутской области на минувших выходных


Интересные факты:
 Несмотря на частые переезды и кочевой образ жизни, который вели когда-то татары, этот народ смог не только создать уникальную национальную кухню, но даже привнес и популяризировал такой способ приготовления мяса, как тушение.
 Татарская печь, в которой готовят выпечку и другие национальные блюда, немного отличается от привычной русской печи — она обладает специальным приступком для казана. Схожесть состоит в том, что, как и в русской печи, в татарской есть лежанка.
 Татарскую кухню одобрили бы современные поклонники здорового образа жизни. Ведь основной прием татарской кулинарии — это запекание и тушение. Жарка используется довольно редко, в основном для приготовления оладий.
 Меню татарской кухни богато на выпечку и разнообразные чаи. Представители этого народа пьют не только привычный европейцу чай с сахаром. Иногда татары добавляют в чай соль, сливки, перец и даже сливочное масло. Если соблюсти технологию приготовления, то соль и горечь чувствоваться не будут, чай получится не-
обычным и очень вкусным. Кроме этого, татарские хозяюшки знают толк в приготовлении киселей, морсов и компотов.
 Столпы украинской кухни — это борщ, вареники, галушки, сиченики, зразы. Эта национальная кухня щедра, по-настоящему обильна и отличается практичностью. Большинство блюд готовилось в печи. Завтрак, обед и ужин хозяюшки зачастую готовили одновременно, оставляя блюда лишь доходить в тепле.
 Сало — это не просто любимый продукт многих украинцев, а настоящий символ украинского стола. Его подают на стол как самостоятельное блюдо в копченом, соленом или жареном виде или же используют в качестве приправы и жировой основы к другим блюдам.
 Большое значение в украинской кухне имеют праздничные блюда. К кушаньям, которые готовились по особому случаю, например по поводу крещения ребенка, на проводы или к свадьбе, относятся пироги с мясом или печенкой, блины из пшеничной муки, налистники с сыром и небезызвестный узвар — компот из сухих фруктов.
 Нельзя, говоря об украинской кухне, забывать о горилке. Каждый хозяин имеет свой рецепт этого напитка, который свято хранит в своей памяти и делится им только с ближайшими родственниками.
Еда имеет большое значение для каждого из нас. Но пища — это не только способ насытиться, это еще и возможность передохнуть, посидеть за общим столом и пообщаться. Каждый народ имеет свою неповторимую национальную кухню. Рецепты способны многое рассказать об образе жизни и культурном коде разных народов. Татарский пирог зур бэлеш с гусятиной поведает вам историю о заливных лугах Татарстана, где удобно разводить гусей, а бурятский десерт холисо с молотой черемухой напомнит о кулинарных хитростях, на которые шел кочевой народ, чтобы запастись витаминами на долгую зиму. На каждом национальном мероприятии особое место отводится кухне. Прилавки, заставленные угощениями, неизменно притягивают всех любителей экологически чистых продуктов. В минувшие выходные в Иркутской области прошло сразу два больших праздника. В субботу на острове Юность отметили Сабантуй, а в воскресенье украинцы из зиминского села Батама провели фестиваль в честь вареника.

Татарская справедливость

— «Это блюдо, если не попробуете, может на вас обидеться» — так говорила, угощая гостей, еще моя бабушка, — говорит Гольгена Мухаматьянова, участница Сабантуя. — У татар, когда собирается много людей, на стол ставится большое количество кушаний. Негласное правило состоит в том, что каждый человек должен отведать каждое блюдо. Так проявляются гостеприимство и стремление накормить абсолютно всех собравшихся.

воскресенье, 2 июля 2017 г.

Сабантуй - 2017

Жители Иркутска 1 июля 2017 года отметили культурно-спортивный праздник «Сабантуй». Участие в нем традиционно приняли татары и башкиры, но посмотреть на праздник пришли люди самых разных национальностей.
В субботу иркутяне могли посмотреть концерт в исполнении артистов, приехавших из Казани, фольклорных коллективов и национально-культурных центров, а также поболеть за спортсменов, которые, не жалея сил, боролись за первые места в различных соревнованиях.
 
– Приехала в Иркутск без раздумий, потому что нам сообщили, что здесь будет необычный праздник, – поделилась Гульназ Сабирова, певица из Республики Татарстан. – Мы, конечно же, с радостью согласились на призыв посетить город и принять участие в масштабном фестивале «Сабантуй». Мы уже успели насладиться всей красотой областного центра, съездили на Байкал. Здесь очень дружелюбная атмосфера. Мы и не знали, что в городе, оказывается, такая большая татаро-башкирская община.

вторник, 27 июня 2017 г.

1 июля 2017 года ждём всех на Сабантуй в городе Иркутске!

1 июля 2017 года, в субботу, на острове Юность состоится межнациональный культурно-спортивный праздник «Сабантуй».


Сабантуй - один из самых ярких и любимых праздников татаро-башкирских народов. Посетить его смогут все желающие. Горожан и гостей города ожидает насыщенная культурная и спортивная программа: концерт артистов из города Казань, фестиваль исполнителей народных и современных песен, национальная борьба «Курэш», перетягивание палки, поднятие гири и многое другое.

Для зрителей традиционно будут организованны различные развлекательные игры и соревнования, а для юных гостей праздника будут работать детские площадки.

Открытие праздника торжественным шествием запланировано на 12:00, уже в 12:45 начнется концерт гостей из Казани, в 13:30 откроется фестиваль-конкурс татаро-башкирских фольклорных коллективов и выступления национально-культурных центров. Соревнования по национальной борьбе "Курэш" начнутся в 13:30, финальные поединки можно будет посмотреть в 15:30.

Ждём всех! Вход свободный. Начало в 12-00.

вторник, 20 июня 2017 г.

Мода с национальным подтекстом. Зачем девушке платок

Говорят, что все новое — это хорошо забытое старое. И действительно, если внимательно посмотреть на окружающие нас предметы обихода, то становится очевидно, что модные детали интерьера и одежды были придуманы нашими предками сотни лет назад. Например, угги, которые потеснили несколько лет назад сапоги на каблуках, подозрительно похожи на теплые, комфортные бурятские ичиги, а систему хранения вещей шведской марки «Икеа», принцип которой основывается на возможности добавлять и менять элементы в зависимости от потребности, можно увидеть в любой юрте.

Зачем девушке платок

Сохранить настоящие традиции своего народа стремится и Гульнур Ахметшина, организатор мастерской рукоделия Иркутского областного татаро-башкирского культурного центра. Свои знания она старается передать через национальный костюм. В свободное время Гульнур Шафиковна шьет одежду для кукол, которых выставляет на различных мероприятиях.

 Подробнее...

четверг, 9 февраля 2017 г.

Дмитрий Бердников поздравил представителей татаро-башкирского культурного центра с 25-летием организации



18 января 2017 года в офисе иркутской областной общественной организации «Татаро-башкирский культурный центр» царила праздничная суета. В честь 25-летия центра в гости к представителям организации приехал мэр Иркутска Дмитрий Бердников. Глава города лично поздравил членов национально-культурного центра с юбилеем, а также вручил почетные грамоты и подарки активистам.
Татаро-башкирский национальный центр был создан в 1991 году – в то сложное время людям не хватало единения для того, чтобы вместе справиться с кризисными явлениями.
— Основная цель нашей работы – объединить граждан Иркутской области, желающих изучать татаро-башкирскую культуру для сохранения дружбы народов и возрождения духовных устоев в стране, — рассказал председатель общественной организации Рамис Султанов.